Criadores de 'Os mágicos' visualizam a sequência inovadora de surdos no episódio de quarta-feira

Eike Schroter / Syfy



'Os Mágicos' nunca é chato, e não apenas porque joga no reino da fantasia. De fato, a adaptação de Syfy dos romances populares de Lev Grossman nunca se baseia em louros mágicos - como o uso de criaturas míticas estranhas ou feitiços bizarros - como atalhos para contar uma história intrigante.

Em vez disso, constantemente se esforça para inventar novas maneiras de apresentar sua narrativa, e o resultado é muitas vezes tão fascinante quanto ousado. Tomemos, por exemplo, dois episódios do início da temporada. 'Seja a moeda de um centavo' explora como é para os personagens lamentar a perda de um deles, mas é contada a partir da perspectiva do falecido. O episódio logo após, o comovente 'Uma vida em um dia', brinca com o conceito de tempo, pois dois dos personagens principais literalmente passam a vida inteira no que parece ser uma tarefa sem esperança.



Seis contos

O próximo episódio de quarta-feira, 'Six Short Stories About Magic', escrito pelo co-criador Sera Gamble e David Reed, é dividido em seis seções, cada uma contada do ponto de vista de um personagem diferente. Começa com Penny (Arjun Gupta), que procura Benedict (Harvey Guile) no submundo e abre caminho através da falsa 'Guerra dos Tronos'. spoilers para alcançar seu objetivo. Dê uma olhada:





A tarefa de Penny está relacionada à grande missão da temporada, encontrar as Sete Chaves, que de alguma forma restauram a magia da Terra e do mundo de Fillory, semelhante a Nárnia. É essa busca que levou a série a se elevar a novas alturas de narrativa para este episódio.

emma stone sábado à noite ao vivo

'Temos uma coisa que foi exacerbada pela estrutura da terceira temporada, que é uma estrutura clássica de missões de contos de fadas em busca de algo muito bem definido: sete chaves'. Gamble disse em uma entrevista à IndieWire. 'Você tem uma cábula automática como visualizador: eles terão sucesso ou fracassarão por episódio e também no arco da temporada. Ficou claro para nós que tínhamos que ser realmente criativos com a estrutura de episódios individuais, porque a última coisa que queremos fazer é entediá-lo ou tornar-se previsível. '

Portanto, David Reed teve a ideia de contar a história de seis personagens diferentes. perspectivas. Isso não é bem 'Rashomon', Apesar. As diferentes perspectivas não são contraditórias nem ambiguamente confiáveis. Em vez disso, com cada história subsequente que se encaixa levemente com a anterior, novas camadas de idéias são adicionadas. O que torna o episódio verdadeiramente inovador, no entanto, é a história final, que pertence a Harriet, interpretada pela atriz surda vencedora do Oscar Marlee Matlin.

O som do silêncio

Harriet apareceu pela primeira vez na segunda temporada como proprietária do Fuzzbeat, um site especializado em vídeos de gatos e artigos tolos que acabaram sendo notícias codificadas para mágicos. Desde então, foi revelado que ela é uma ativista que deseja que os livros e informações mágicas da Biblioteca do Mundo Nenhum sejam livres e acessíveis a todos. Portanto, ela é chamada quando a quadrilha sonha com um esquema complicado para obter uma das Sete Chaves que envolve o conhecimento da biblioteca.

Nesta prévia exclusiva do episódio de quarta-feira, Harriet está tentando convencer Alice (Olivia Taylor Dudley) a seguir o plano:



A cena acima realmente acontece durante a história de Alice, que se desenrola bastante tipicamente quando se trata de produção e som. Com a história de Harriet, no entanto, os espectadores poderão experimentar a ação como se fossem esse personagem, tanto visual quanto auditivamente. 'Os Mágicos' criou uma sequência completa que aproxima para o público como é se mover pelo mundo se você é surdo.

'David e eu fizemos uma pequena pesquisa sobre deficiência auditiva', disse Gamble. “; Nem todo mundo que se identifica como surdo tem 100% de perda auditiva. Tentamos replicar o nível de deficiência auditiva sobre o qual estávamos sendo informados e educados, o que inclui a capacidade de ouvir determinados sons em um registro muito baixo. ”;

Gamble se aprofundará na produção dessa cena ainda mais com a IndieWire depois que o episódio for ao ar na quarta-feira.

Seus Harriets aguardam

Além dessas preocupações de produção, investigar a história de Harriet também exigiu a contratação de outras duas atrizes surdas que interpretariam versões mais jovens de Harriet em sua história. Os diretores de elenco Carrie Audino e Helen Geier interromperam o processo de encontrar as jovens atrizes. Normalmente, o departamento de elenco recebe cerca de uma semana de aviso por episódio, mas nesse caso, eles foram notificados cerca de um mês antes para dar mais tempo para a pesquisa.

Marlee Matlin, 'Os Mágicos'

Eike Schroter / Syfy

“; Nós publicamos primeiro nosso colapso, que é o que fazemos todos os episódios para encontrar atores, e informamos à comunidade que estamos procurando atores surdos que precisam combinar com Marlee Matlin, ”; disse Audino. “Então vemos o que você recebe. Geralmente, se eles têm pessoas se são representados por agentes, geralmente são pessoas que definitivamente vamos dar uma olhada, porque geralmente significa que eles já trabalharam antes. Começamos por aí, vemos o que obtemos e depois expandimos a pesquisa. ”;

A busca ocorreu nos Estados Unidos e no Canadá, onde a série é filmada, e através das agências de talentos habituais, bem como daqueles que se especializam em atores com deficiência auditiva. A comunidade de surdos, incluindo escolas e teatros para surdos, também foi contatada. Ambas as atrizes - uma que interpretaria Harriet quando criança e outra que a interpretaria quando adolescente - foram procuradas ao mesmo tempo.

O papel da versão mais jovem de Harriet foi para o estreante Winter Sluyter-Óbidos. 'Ela tinha um brilho para ela', disse Geier. 'Realmente aconteceu quando ela estava fazendo a cena. Você podia ver o que ela estava fazendo, podia ver o que ela estava pensando, mas ela não estava apenas passando pelos movimentos. ”;

Conseguindo o papel de adolescente ou jovem adulto Harriet estava Stephanie Nogueras, uma atriz experiente que teve um papel recorrente como Natalie Pierce em 'Switched at Birth'. o show Freeform que contou com muitos personagens e atores surdos.

Assinando

Elenco de atores surdos em papéis escritos como tal não é apenas bom para representação e autenticidade, mas isso também significava que eles já eram fluentes na linguagem de sinais americana. Essa foi uma habilidade que dois outros membros do elenco, Jade Tailor, que interpreta Kady, e Mageina Tovah, que interpreta a Bibliotecária, tiveram que adquirir rapidamente para este episódio.

Dados os fortes sentimentos de Harriet sobre a Biblioteca Neitherworld, não surpreende que ela tenha algum tipo de história passada e conheça o Bibliotecário de alguma forma. Portanto, Tovah, que interpreta o curador de óculos, teve que aprender grandes quantidades de ASL e executá-lo da maneira mais fluente possível.

'Ela não veio sabendo que teria 14 páginas de diálogo', disse Gamble. 'Nós lhe demos o roteiro cedo para praticar.'

Tailor, cujo personagem Kady traduz frequentemente a assinatura de Harriet para o resto da gangue, aprendeu ASL ao longo de duas temporadas. E isso é mais do que ter que usar a marca específica de dedadas que os mágicos usam no programa para lançar feitiços.

'Jade teve mais cenas com [Marlee Matlin] e Jade teve que ser fluente', o co-criador John McNamara disse. “; Uma das coisas que pode se apresentar em um show é ennui e previsibilidade. De repente, quando você escolhe uma atriz vencedora do Oscar e diz aos atores: 'Você precisa aprender toda essa nova habilidade e fazer parecer que você está fazendo isso a vida toda'. é muito bom para a alma do programa. ”;

Fundição fora da caixa

Embora 'Os Mágicos' especificamente para atrizes que são surdas para interpretar um personagem surdo, o programa tenta escalar atores marginalizados, independentemente de o papel ser escrito dessa maneira ou não.

ladrão james caan

Grier disse: 'Sempre que há algo que não é exatamente o que seus atores profissionais comuns geralmente têm experiência em fazer, isso é sempre um desafio e, em seguida, mais divertido também porque você começa a aprender sobre os diferentes mundos e a ser exposto a ele. pense neles para o futuro, não apenas nas coisas para as quais são especificamente necessários. ”;

'Acho que, como diretores de elenco, sempre tentamos fazer isso', disse Audino. 'Sempre tentamos procurar uma idéia que esteja pronta e tentamos colocar alguém no papel que você não necessariamente pensaria neles, seja por terem uma deficiência ou por uma etnia diferente do que era antes.' originalmente pretendido. Essa é a parte divertida do nosso trabalho. '

Gamble acrescentou: “Acho realmente bom que essa conversa tenha sido veiculada na mídia nos últimos dois anos, porque todos precisávamos realmente ouvi-la. Nós realmente precisávamos ouvir que somos os guardiões das oportunidades e que devemos estar atentos a isso. Então estávamos todos empolgados em ver um novo grupo de atores que nunca haviam se conhecido antes. Quando você tem a oportunidade de dar um emprego a um grande ator que talvez não seja convocado para tantas audições, isso é empolgante. ”;

O show já seguiu com esse elenco. Candis Cayne, que foi a primeira atriz transgênero a interpretar uma personagem transgênero recorrente no horário nobre em 'Dirty Sexy Money', não interpreta um personagem transgênero em 'The Magicians', mas o papel da rainha das fadas de Fillory. E, claro, Matlin apareceu no programa para interpretar Harriet, cujo personagem não foi originalmente escrito para ser surdo.

Em cada caso, era a atriz ’; habilidades como intérprete (e que Matlin era fã do show) que informaram a decisão do elenco. E isso, por sua vez, pode afetar a maneira como o personagem é escrito.

'Algo que Marlee trouxe para o papel que começamos a escrever cada vez mais é esse senso de humor hilário e muito seco', disse Gamble. “; A personagem sempre foi muito inteligente e joga suas cartas bem perto do colete. Você pode dizer que ela é uma amiga ou adversária realmente formidável para quem vem e a leva embora. Mas Marlee é tão engraçada e apenas assistir sua performance nos encorajou a escrever mais piadas para ela.

'Acho que algumas coisas também aparecem no episódio 8, onde David escreveu uma piada às custas de Kady, que a gramática de Kady como intérprete é pior do que a gramática de Marlee quando ela está falando.' A piada escrita por Reed, para o qual somos eternamente gratos, pode ser visto no clipe exclusivo acima mencionado acima.

'Os Mágicos' vai ao ar às quartas-feiras às 21h ET no Syfy. Volte para o post-mortem da IndieWire sobre 'Six Short Stories About Magic' com os criadores da série.



Principais Artigos

Categoria

Reveja

Recursos

Notícia

Televisão

Conjunto De Ferramentas

Filme

Festivais

Avaliações

Prêmios

Bilheteria

Entrevistas

Clickables

Listas

Videogames

Podcast

Conteúdo Da Marca

Destaque Da Temporada De Prêmios

Caminhão De Filme

Influenciadores